Características de La Biblia Latinoamérica:
Traducción realizada a partir de los textos originales en hebreo y griego.
Ha sido traducida en un lenguaje sencillo que pasa las fronteras de los países latinoamericanos, sin recurrir a términos reservados a los intelectuales.
Incorpora en cada nueva edición los descubrimientos que aporta la investigación bíblica.
Notas que facilitan a los creyentes y a las comunidades cristianas la comprensión de cada texto.
Una introducción general que proporciona una visión de conjunto sobre la Biblia y la historia del Pueblo de Dios, ofrece índices, indicaciones de fechas y cronologías.
Una introducción particular a cada uno de los libros de la Biblia.
Traducida, presentada y comentada para las comunidades cristianas de Latinoamérica y para los que buscan a Dios.