Libros > Literatura > El retrato en la traducción literaria
Portada de El Retrato en la Traducción Literaria

El Retrato en la Traducción Literaria

Autor:
Categoría:Literatura
ISBN: 9788416020645
Escolar y Mayo Editores S.L. nos ofrece El Retrato en la Traducción Literaria en español, disponible en nuestra tienda desde el 23 de Abril del 2016. Disfruta del placer de la lectura con esta obra, y culturizate al mismo tiempo que te diviertes. Este libro cuenta con un total de 320 páginas , unas dimensiones de 23x15 cm (1).
Leer argumento »
Ver todas las novedades de libros »

Argumento de El Retrato en la Traducción Literaria

Ninguna instancia narrativa se presta mejor que la del personaje al análisis minucioso de las estrategias de traducción de un texto literario, sobre todo a la hora de valorar la existencia de un significado intrínsecamente estable, siempre presente en los textos y, por tanto, posible de recuperar de forma exactamente igual en cualquier traducción sin interferencias de carácter social, cultural, político o temporal. A través del contraste entre diferentes traducciones de retratos de heroínas femeninas de algunas novelas clave de la literatura europea del siglo XIX, el grupo INTRAL viene a demostrar con este estudio la imposibilidad de tal afirmación, pues las diferentes formas de traducir el retrato permiten ver cómo este evoluciona en el sentido en que él mismo responde, también en los textos traducidos, a los cánones de cada época y cómo, en efecto, cada época necesita su traducción.0
Ultimacomic es una marca registrada por Ultimagame S.L - Ultimacomic.com y Ultimagame.com pertenecen a la empresa Ultimagame S.L - Datos Fiscales: B92641216 - Datos de Inscripción Registral: Inscrita en el Registro Mercantíl de Málaga, TOMO: 3815. LIBRO: 2726. FOLIO: 180. HOJA: MA-77524.
2003 - 2019, COPYRIGHT ULTIMAGAME S.L. - Leer esta página significa estar deacuerdo con la Política de privacidad y de uso