El interés cada vez mayor que los estudiosos de la Biblia y del judaísmo prestan a la literatura judía antigua ha impelido a Teresa Martínez a iniciar la traducción del arameo al castellano de Prólogo TgGn 1 Apéndice: Personajes y temas midrásicos
dos targumim palestinos al Pentateuco, Neofiti 1 y PsJ. Esta obra comienza con la traducción del primer libro, Génesis, presentada en columnas sinópticas.
Siglas y abreviaturas
Introducción
TgGn 2
TgGn 3
TgGn 4
TgGn 5
TgGn 6
TgGn 7
TgGn 8
TgGn 9
TgGn 10
TgGn 11
TgGn 12
TgGn 13
TgGn 14
TgGn 15
TgGn 16
TgGn 17
TgGn 18
TgGn 19
TgGn 20
TgGn 21
TgGn 22
TgGn 23
TgGn 24
TgGn 25
TgGn 26
TgGn 27
TgGn 28
TgGn 29
TgGn 30
TgGn 31
TgGn 32
TgGn 33
TgGn 34
TgGn 35
TgGn 36
TgGn 37
TgGn 38
TgGn 39
TgGn 40
TgGn 41
TgGn 42
TgGn 43
TgGn 44
TgGn 45
TgGn 46
TgGn 47
TgGn 48
TgGn 49
TgGn 50
Bibliografía
Índices