Michael Hamburger fue uno de los poetas, ensayistas y traductores más importantes de la segunda mitad del siglo XX.
Conocido sobre todo por su labor como traductor de la poesía alemana al inglés, en especial de Hölderlin y Celan, Hamburger fue asimismo un excelente y genuino poeta, un fino cantor del arte y la naturaleza, de los animales y los jardines, así como de la crueldad del siglo XX. En esta edición, Marías Serra Bradford ha seleccionado y traducido una amplia muestra de toda la obra poética de Hamburger, que nunca antes había sido traducido al castellano.
Admirada por Ted Hughes o Seamus Heaney, la poesía de Hamburger es una belleza inimitable e irreductible.