Libros > La Carta de Colón. Traducción al Tigriña (Etiopía) (Ebook)
Portada de La Carta de Colón. Traducción Al Tigriña (etiopía) (ebook)

La Carta de Colón. Traducción Al Tigriña (etiopía) (ebook)

Autor:Cristóbal Colón, Juan José Antequera Luengo;
Categoría:
ISBN: EB9788499862248
Facediciones nos ofrece La Carta de Colón. Traducción Al Tigriña (etiopía) (ebook) en español, disponible en nuestra tienda desde el 10 de Diciembre del 2012.
Leer argumento »
Ver todas las novedades de libros »

Argumento de La Carta de Colón. Traducción Al Tigriña (etiopía) (ebook)

Traducción al Tigriña del célebre documento colombino, mediante

el cual se hizo saber al resto de países del Viejo Mundo que España había
descubierto tierras al oeste, más allá del océano tenebroso, lo que después
daría en llamarse América. El tigrino, tigriña o tigrinya, de la región de
Tigray o Tigré, en Etiopía, es un idioma de origen semita difundido entre los
pueblos del grupo abisinio, constituyendo la tercera parte de la población del
país. Habitan en las regiones septentrionales, mientras que el sur es ocupado
por los galla y los sectores limítrofes con Sudán por negroides, somalís,
sidamas y dancalis, que emplean lenguas de origen camítico o nilótico.0

Ultimacomic es una marca registrada por Ultimagame S.L - Ultimacomic.com y Ultimagame.com pertenecen a la empresa Ultimagame S.L - Datos Fiscales: B92641216 - Datos de Inscripción Registral: Inscrita en el Registro Mercantíl de Málaga, TOMO: 3815. LIBRO: 2726. FOLIO: 180. HOJA: MA-77524.
2003 - 2019, COPYRIGHT ULTIMAGAME S.L. - Leer esta página significa estar deacuerdo con la Política de privacidad y de uso