Descripción / Resumen (Catalán): Francesc Mirabent Vilaplana (1888-1952) tal vegada no sigui un pensador ineludible de la història de la intel·lectualitat catalana. Però la seva figura i el seu treball són molt dignes de consideració. Ens ajuden a entendre tant el període immediatament anterior a la Guerra Civil, ple d'entusiasme i bones intencions, com la situació desoladora en què es va trobar la universitat catalana en el període de postguerra. Entre un moment i l'altre, l'obra de Mirabent s'alça amb una dignitat molt considerable. Representa, a més, una baula important de la cadena que traça una certa trajectòria al llarg de la història del pensament modern a casa nostra, especialment en els estudis sobre l'estètica. Descripción / Resumen (Español / Castellano): Francesc Mirabent Vilaplana (1888-1952) tal vez no sea un pensador ineludible de la historia de la intelectualidad catalana. Pero su figura y su trabajo son muy dignas de consideración. Nos ayudan a entender tanto el período inmediatamente anterior a la Guerra Civil, lleno de entusiasmo y buenas intenciones, como la situación desoladora en la que se encontró la universidad catalana en el periodo de posguerra. Entre un momento y otro, la obra de Mirabent alza con una dignidad muy considerable. Representa, además, un eslabón importante de la cadena que traza una cierta trayectoria a lo largo de la historia del pensamiento moderno en nuestro país, especialmente en los estudios sobre la estética. Descripción / Resumen (Inglés): Francesc Mirabent Vilaplana (1888-1952) may not be an inescapable thinker of the history of Catalan intelligentsia. But his figure and his work are very worthy of consideration. They help us to understand both the period immediately prior to the Civil War, full of enthusiasm and good intentions, and the devastating situation in which the Catalan university was found in the postwar period. Between one moment and the other, the work of Mirabent stands with a very considerable dignity. It also represents an important link in the chain that traces a certain trajectory throughout the history of modern thought in our house, especially in studies on aesthetics.