La revista es una nueva concepción en la edición de textos del Siglo XIX-XX y de la figura de Pérez Galdós adaptándolo a los nuevos tiempos y requerimientos de los lectores. Pretende por medio de una gran diversidad de artículos difundir el carácter cultural y universal pero cercano de la obra del autor canario mediante el contraste de textos académicos o de corte universitario con los de opinión, cultura o periodísticos. Al mismo tiempo, se incluyen noticias, efemérides, nuevas publicaciones, y traducciones e interpretaciones a otras lenguas de los textos del escritor con lo que se pretende aumentar el ámbito de lectores con los estudiantes que paulatinamente se acercan al estudio del español.
* Rosa Amor del Olmo
* Galdós: La interliterariedad en los primeros episodios.
* Claudio Guillén
* El concepto de la imaginación y el problema de la identidad personal en el personaje de Fortunata.
* Silvia Di Persio
* Benito Pérez Galdós intermediario diplomático en el gobierno de Venustiano Carranza.
* Dr. John Sinnigen y Lilian Vieyra
* Razón y pasión: La de San Quitín.
* Juan Antonio Hormigón
* El heredero desheredado de José María Merino (Galdós resucita en Puerto Rico).
* Eugenio Suárez-Galbán Guerra
* Manuscritos galdosianos.
* Beatriz Entenza de Solare
* Perspectivas de las cataratas de Benito Pérez Galdós.
* Dr. Manuel Herrera Hernández
* Homenaje de Emilia Pardo Bazán a Benito Pérez Galdós y a don Juan Valera.
* Marisa Sotelo Vázquez
* María Fernanda d`Ocón es Benina en Misericordia.
* Rosa Amor del Olmo
* Benito Pérez Galdós, inventor del realismo mágico en Celín (1887)
* Marta González Mejía
* Una carta de don Benito Pérez Galdós.
* Dr. José María Aguilar
* Galdós y Buñuel: formas de concluir.
* Arantxa Aguirre Carballeira
* El abuelo versus La duda, una reflexión poco académica.
* Rosa Amor del Olmo
* Efemérides.
* Traducciones:
* La conjugación de las palabras, «The conspiracy of words».
* Robert Russell
* La pluma en el viento o el viaje de la vida..., «La plume dans le vent ou le voyage de la vie...». (Ilustraciones de Benoît Vieillard).
* Pierre Audoureau
* La princesa y el granuja. Árabe.
* Manar Abdel Moez Ahmez y Abeer Mahamed Abd el Salam