Mariana Orozco es licenciada en Introducción
1 La competencia pretraductora
2 La
3 El dinamismo de la equivalencia traductora
4 Los mecanismo de coherencia y cohesión en ingles y en español
5 Las etapas de elaboración de la
6 Diferentes léxicas y morfologia entre el inglés y el español
7 Los tiempos y modos verbales en inglés y en español
8 Las fuentes de documentación de traductor de ingés al español
9 Las convenciones de la escritura y el estilo en inglés y en español
10 La importancia de la fase de comprensión
11 la importacia de la cultura original
12 El metodo de
13 La modalidad de
14 La importacia de la lengua de llegada
15 La critica de
16 La corrección de traducciones
17 La adquisición de la competencia traductora