Libros > Literatura > Novela y Narrativa Extranjera > Toquio Blues: Norwegian Wood
Portada de Toquio Blues: Norwegian Wood

Toquio Blues: Norwegian Wood

Autores:Murakami, Haruki;
Categoría:Novela y Narrativa Extranjera
ISBN: 9788497871129
Editorial Empúries nos ofrece Toquio Blues: Norwegian Wood en catalán, disponible en nuestra tienda desde el 01 de Junio del 2005. Disfruta del placer de la lectura con esta obra, y culturizate al mismo tiempo que te diviertes. Este libro cuenta con un total de 304 páginas , unas dimensiones de 23x15 cm (1ª ed., 9ª imp.).
Leer argumento »
Ver todas las novedades de libros »

Otros clientes que compraron Toquio Blues: Norwegian Wood también compraron:

Argumento de Toquio Blues: Norwegian Wood

Tòquio Blues
Considerada el clàssic modern per excel·lència de la literatura japonesa, i amb èxit aclaparador arreu del món, Tòquio Blues narra l'educació sentimental d'un jove estudiant al Tòquio dels anys seixanta. Introvertit, tímid i seriós, Toru Watanabe s'enamora perdudament de Naoko, una noia continguda i impenetrable, i pateix una crisi postadolescent que el porta a l'aïllament social i a la reclusió. Per sortir-ne, i davant les dificultats de la seva relació amb la Naoko, Toru es llança a un espiral de sexe esporàdic i un dia coneix la Midori, una noia vital, exuberant i plena de vida que revolucionarà el seu món ordenat i tranquil.

Tendra, escrita amb to melancòlic i sensual i amb un ritme molt àgil, Tòquio Blues és una novel·la rodona i plena d'humor que beu de Salinger, Sylvia Plath i Harper Lee. Amb el Japó contemporani com a teló de fons, i ple d'influències occidentals, Haruki Murakami ens narra, amb una encertada i equilibrada mescla de malenconia i sentit de l'humor, les angoixes adolescents, el desengany del primer amor, la reclusió en un mateix i el trànsit a l'edat adulta.

La premsa diu (sobre la novel·la):

"Una obra mestra sobre l'amor a finals dels anys 60", Janice Nimura, "Aquesta reflexió sobre la impossibilitat i els abismes de l'amor és esgarrifosa, però el veritable encert de Murakami és el sentit de l'humor i la imaginació que l'autor aporta fins i tot en les escenes més depriments de la novel·la", The New Yorker.

"La construcció narrativa de Murakami és exquisida i subtil; tot el que descriu està ple de possibibles significats simbòlics: una camisa estesa al sol, trossos de retalls de paper, un passador de cabell en forma de papallona (...). Malgrat la malenconia metafísica, Tòquio Blues també té tots els elements de les millors comèdies", Steven Poole, The Guardian.

"En aquesta senzilla i trista història d'amor –una història que hauria de garantir a Murakami un nombre de lectors tan ampli com els que té al Japó- hi ha un fascinant retrat de "l'estiu de l'amor" a la japonesa", Jonathan Levi, The Los Angeles Times.

"L'entrada de Murakami en el camp de la realitat és fascinant i emotiva, i molt encertada. Acosegueix refrenar les seves tendències cap a l'exuberància de la mateixa manera que els seus personatges aconsegueixen reprimir les forces que els governen al seu voltant", Paul Quinn, Times Literary Supplement.

La premsa diu (sobre l'autor):

"Se'l compara amb Paul Auster, Salinger i Borges. Els seus llibres venen milions a tot el món i un dia, diuen les seves creixents legions de seguidors, guanyarà el premi Nobel. Qui vulgui estar a l'última ha de llegir, sens dubte, Haruki Murakami", World Press Review.

"Els herois de les fascinants i addictives novel·les d'Haruki Murakami no encaixen gens amb l'estereotip conformista i obsessionat per la feina del japonès mitjà. Els seus personatges són somniadors, introvertits, emborratxats de cultura pop, amb tendència a barrejar-se amb dones misterioses o amb situacions extravagants. Com que Murakami no amaga la seva identificació amb els seus propis personatges, no sorprèn saber que ell mateix se sent un estrany a casa seva, fins i tot entre els escriptors", Salon.

"Tant per la seva naturalesa com per les seves novel·les, Murakami s'ha fet famós per la seva impertorbilitat , per la seva original manera de viure, pels seus constants viatges i la seva passió pel jazz, els cotxes i la roba –i per les novel·les. Les seves històries retraten aquest estar al dia a través dels icons culturals occidentals i d'un ús del llenguatge viu i actual, però amb un to relaxat i natural. Quan les seves primeres novel·les es van traduir a l'anglès, la incorporació d'un estil occidental en escenaris del Japó contemporani va sorprendre molt, especialment a tots aquells acostumats a una literatura japonesa més solemne i tradicional. Ara per ara, Haruki Murakami és l'escriptor japonès més reconegut i important de la seva generació. Ha venut milions d'exemplars al Japó, i les seves novel·les s'han traduït a més de 20 països. És una celebritat en un país en el qual els autors famosos surten a tots els programes de televisió i a les columnes de societat dels diaris i les revistes" Metropolitan.0

Ultimacomic es una marca registrada por Ultimagame S.L - Ultimacomic.com y Ultimagame.com pertenecen a la empresa Ultimagame S.L - Datos Fiscales: B92641216 - Datos de Inscripción Registral: Inscrita en el Registro Mercantíl de Málaga, TOMO: 3815. LIBRO: 2726. FOLIO: 180. HOJA: MA-77524.
2003 - 2019, COPYRIGHT ULTIMAGAME S.L. - Leer esta página significa estar deacuerdo con la Política de privacidad y de uso