Pero es cierto que él no la apagó
Que arde para él, a pesar del cielo.
Las gaviotas gritan su alma en tus vidrios escarchados
Oh durmiente de las mañanas, barca de otro río.
"La tarea de esperanza". Yves Bonnefoy
Poeta, traductor y ensayista, Yves Bonnefoy nace en la ciudad de Tours (Francia) el 24 de junio de 1923. Cursa estudios de matemáticas y filosofía, para después dedicarse a la poesía desde 1943, año en el que se instala en París y frecuenta poetas del movimiento surrealista, que abandona en 1947 tras su ruptura con André Breton. A partir de su libro Du mouvement et de limmobilité de Douve, que obtuvo un inmediato éxito de crítica en 1953, se impone como una de las figuras clave de la poesía de la segunda mitad del siglo XX, con libros como Hier régnant désert (1958), Pierre écrite (1965), Dans le leurre du seuil (1975), Ce qui fut sans lumière (1987), Debut et fin de la neige, La pluie dété (1999) y Les tables courbes (2001), entre otros. Profesor de Estudios comparados de la función poética en el Collège de France, es autor de ensayos fundamentales de crítica e historia de las formas poéticas y pictóricas (Un rêve fait à Mantoue, 1967; Le nuage rouge, 1977; La Poésie et lHumanité, 1984). Destacan asimismo Entretiens sur la poésie 1972-1990 (1990), Alechinsky, les traversées (1992), La journée dAlexandre Hollan (1995) y Larrière-pays (1998), además de importantes traducciones de Shakespeare, Keats, Yeats y Leopardi. Ha sido traducido a decenas de lenguas y hoy es condiderado el mayor poeta francés vivo, candidato varias veces al Premio Nobel. Entre los numerosos reconocimientos destacan el Prix de lAcadémie Française, el Grand Prix National de Poésie en su país y en Italia el Premio Balzan, el Premio Grinzane Cavour, el Premio DAnnunzio y el Premio Pascoli, entre otros.
La traducción de Tarea de esperanza es obra de Arturo Carrera.