Nueve mujeres comparten experiencias y recuerdos de la postguerra española. Sus relatos, heterogéneos, no excluyentes, construidos dentro, a través y a pesar de la masculinidad omnipresente en la dictadura franquista, son una vívida memoria femenina en la que no faltan ejemplos concretos del monolítico discurso histórico sobre la mujer en el franquismo. Cabe alegar la excepcionalidad de sus biografías, ya que se trata de mujeres que tuvieron acceso a la formación universitaria, hecho poco común en su tiempo, y que, en la actualidad, la mayoría de ellas desempeña tareas docentes universitarias.
WEAVING MEMORIES OF THE SPAIN OF YESTERDAY - Post war experiences in the Franquista regimen - Nine women share experiences and post war Spanish memories. Their heterogeneous, not excluding stories, built inside, through and in spite of the omnipresent masculinity in the franquista dictatorship, are a vivid feminine memory in which concrete examples of the monolithic historical discourse on woman in the franquism are not lacking. It is necessary to allege the uniqueness of their biographies, as it treats of women who had access to university formation, not a very common fact in their time, and that, at the present time, most of them carry out tasks in university teaching.