Un fet del tot fortuït, la trobada per part de ladvocat duna nota damor de la seva dona, escrita en àrab, en un llibre de segona mà que ell ha comprat, provocarà la relació entre tots dos personatges. Aquesta trobada permet a lautor desenvolupar una novella deliciosament complexa, mordaç i emotiva sobre la recerca de la identitat de tots aquells que pertanyen a una societat dividida i també sobre la naturalesa del matrimoni i lamistat.
Un palestí que escriu en hebreu, heus aquí el malestar per a uns i la perplexitat per als altres. Sayed Kashua, periodista i guionista araboisraelià, va néixer lany 1975 a Tira, a la Galilea annexionada en el moment de la creació de lEstat dIsrael lany 1948. Periodista i guionista, va fer de crític de cinema i columnista al setmanari Kol HaIr de Tel-Aviv i ara collabora al suplement setmanal cultural i polític del diari Ha-Arets. És autor de dues altres novelles: Aravim Rokdim (Els àrabs també ballen, 2002) i Va-Yehi Boker (Hi hagué un matí, 2004). En les seves obres, Sayed Kashua plasma la seva visió de la societat àrab, atrapada en tradicions obsoletes, i la de la societat israeliana, que tendeix a ignorar els àrabs. Lhumor de Kashua no perdona ningú. Els seus títols han estat traduïts a set llengües.