Argumento de Nadie Es Un Angel,y sin Embargo Ursula
Cuando a Rudolf Sloboda el Comité del Fondo Literario Eslovaco le devolvió el 7 de mayo de 1985 la primera versión de Úrsula (título original), calificándola de «no apta para ser publicada», la novela tenía casi 500 páginas. Era el resultado de más de año y medio de trabajo creativo intenso y de alguno más de preparación y formulación del proyecto. Mediante una especie de obligada autocensura a la que hace referencia el autor en sus diarios, Sloboda suprimió, además de extensas reflexiones teóricas, amplios pasajes dedicados a la realidad social y laboral de sus personajes y publicó una novela corta de poco más de 120 páginas. A pesar de que consideramos una gran pérdida ese recorte imprevisto e involuntario efectuado por el propio autor (hasta la fecha no están disponibles los pasajes eliminados de la primera versión), la obrita-joya que aquí brindamos a nuestros lectores en su versión española ha sido y sigue siendo uno de los libros más leídos de este autor centroeuropeo de la segunda mitad del siglo XX. A la par que va trazando el destino de la protagonista, Úrsula, el escritor despliega ante el lector, con una maestría y agilidad narrativa extraordinarias, inquietantes cuestiones vitales que siempre le han angustiado, como la predestinación o la preocupación por pasiones destructivas como los celos o el afán de venganza, que mueven al ser humano en su actuar frente a los demás, le hacen perder el control de sí mismo y no conducen a la armonía buscada, sino con frecuencia abocan en tragedias. Las relaciones humanas en diferentes niveles generacionales y sociales y la convivencia en una comunidad pequeña son objeto de una atenta observación cotidiana por parte de Sloboda, que nos habla de ello de una forma nada ajena a la manera en que podríamos percibirlo muchos de nosotros en nuestro día a día0