TEMA 2. OPERATIVA ESPECÍFICA DE LOGÍSTICA Y TRANSPORTE EN INGLÉS
- Terminología de las operaciones de servicios de logística y transporte
- Documentación propia de operaciones de transporte y servicios logísticos internacionales
- Términos comerciales, financieros y económicos
- Condiciones de transporte
- Cumplimentación de documentos del transporte
- Elaboración de documentos y comunicación escrita en operaciones de transporte: correo electrónico, SMS u otros
- Procedimientos de tránsito internacional
LO QUE HEMOS APRENDIDO
TEMA 3. ATENCIÓN DE INCIDENCIAS EN INGLÉS
- Terminología específica en las relaciones comerciales con clientes
- Usos y estructuras habituales en la atención al cliente/consumidor
- Diferenciación de estilos formal e informal en la comunicación comercial oral y escrita
- Tratamiento de reclamaciones o quejas de los clientes/consumidores
- Situaciones habituales en las reclamaciones y quejas de clientes
- Simulación de situaciones de atención al cliente y resolución de reclamaciones con fluidez y naturalidad
- Estructuras sintácticas y usos habituales en la atención telefónica
- Reclamaciones y formulación de expresiones en la gestión de incidencias, accidentes y retrasos habituales en el transporte
- Documentación escrita en relación a imprevistos
- Fórmulas de persuasión y cortesía para la resolución de reclamaciones e incidencias propias de la logística y transporte internacional
- Normas y usos socioprofesionales habituales en el transporte internacional
- Accidentes, siniestros. Salud y bienestar. Servicios de urgencia
- Mecánica. Averías
LO QUE HEMOS APRENDIDO
TEMA 4. COMERCIALIZACIÓN DE SERVICIOS DE TRANSPORTE EN INGLÉS
- Interacción entre las partes: presentación inicial de posiciones, argumentos, preferencias comparaciones y estrategias de negociación
- Fórmulas para la expresión y comparación de condiciones de servicio: precio, descuentos y recargos entre otros
- Tipos de vehículos. Plazos de entrega
- Condiciones de transporte y modos de pago
- Elementos socioprofesionales más significativos en las relaciones con clientes/proveedores extranjeros
- Diferenciación de usos, convenciones y pautas de comportamiento según aspectos culturales de los interlocutores
- Aspectos de comunicación no verbal según el contexto cultural del interlocutor
- Simulación de procesos de negociación con clientes/proveedores de servicios de transporte
- Presentación de productos/servicios
- Simulación de situaciones comerciales habituales con clientes: presentación de productos/servicios, entre otros
LO QUE HEMOS APRENDIDO
TEMA 5. COMUNICACIÓN COMERCIAL ESCRITA EN INGLÉS
- Estructura y terminología habitual en la documentación comercial básica
- Cumplimentación de documentación comercial básica en inglés
- Redacción de correspondencia comercial
- Estructura y fórmulas habituales en la elaboración de documentos de comunicación interna en la empresa en inglés
- Elaboración de informes y presentaciones comerciales en inglés
- Estructuras sintácticas utilizadas habitualmente en el comercio electrónico para incentivar la venta
- Abreviaturas y usos habituales en la comunicación escrita con diferentes soportes
LO QUE HEMOS APRENDIDO