Este manual sigue fielmente el índice de contenidos publicado en el Real Decreto que lo regula. Se trata de un material dirigido a favorecer el aprendizaje teórico-práctico que resultará de gran utilidad para la impartición de los cursos organizados por el centro acreditado.
Los contenidos se han desarrollado siguiendo esta estructura:
? Ficha técnica
? Objetivos generales y específicos
? Desarrollo teórico
? Ejercicios prácticos con soluciones
? Resumen por tema
? Glosario de términos
? Bibliografía
TEMA 1. Documentación de gestión comercial en lengua extranjera, distinta del inglés
- Estructura lingüística y léxico de las ofertas y documentación comercial internacional
- Redacción de acuerdos de operaciones de comercio internacional
- Estructura lingüística y léxico de la facturación de operaciones comerciales
- Documentación financiera y de medios de pago habituales
- Pólizas de seguros de exportación / importación
- Informes comerciales
- Otros documentos comerciales en lengua extranjera
Lo que hemos aprendido
Tema 2. Redacción en lengua extranjera, distinta del inglés, de informes y correspondencia comercial
- Usos habituales en la redacción de textos en francés comercial
- Ofertas y presentación de productos por correspondencia
- Estructura lingüística y léxico de la facturación de operaciones comerciales
- Reclamaciones
- Prórroga
- Cartas relacionadas con los impagos en sus distintas fases
- Faxes
- Correos electrónicos
Lo que hemos aprendido
Tema 3. Documentación y gestión aduanera en contextos internacionales
¿ Fuentes de información aduanera en lengua extranjera: la Organización Mundial de Aduanas e información institucional aduanera de otros países
- Interpretación de términos y expresiones en documentos aduaneros
- Documentación de operaciones intracomunitarias en lengua extranjera, distinta del inglés
- Liquidación de impuestos
- Certificaciones y homologaciones internacionales
Lo que hemos aprendido
GLOSARIO
SOLUCIONES ACTIVIDADES
BIBLIOGRAFÍA