Dirigir es un arte y una ciencia; tiene mucho de sabiduría prudencial, pero también de conocimientos adquiridos, mediante el estudio y la experiencia reflexiva y aprendiendo junto a directivos valiosos. No existe un único modo de dirigir, pero tampoco sirve cualquier manera de hacerlo. El directivo, sea cual sea el puesto que ocupe, debe sentir la responsabilidad plena de la institución educativa en la que se encuentra, debe encontrar su estilo personal y saber aplicarlo al lugar y puesto que ocupa en cada momento, respetando y adaptándose al estilo del resto del equipo del que forma parte. Un directivo no siempre crecerá en la escala jerárquica, pero siempre debe crecer hacia adentro; dirigir a otros le permitirá ganar en humanidad.
José Manuel MAÑÚ NOAIN, licenciado en Filosofía y Letras y maestro, cuenta con una amplia experiencia en el mundo educativo. Ha trabajado en centros públicos y privados, y ha impartido cursos en España y en varios países de Iberoamérica. Tiene publicados más de una veintena de libros y varios cientos de artículos. Actualmente compagina la docencia con el asesoramiento a directivos escolares, tanto en cursos reglados como en visitas a los centros.
BASIC MANUAL OF SCHOOL DIRECTION. To direct is an art and a science-To direct is an art and a science; it has much of prudential wisdom, but also of knowledge, acquired by means of study and reflective experience and learning together with valuable principles. Only one way of directing does not exist, but neither does it serve to do it anyhow. The director, in whichever post one holds, should feel the full responsibility of the educational institution in which one is, should find one?s personal style and know how to exercise it in the place one occupies in each moment, respecting and adapting oneself to the style of the rest of the team of which one forms part of. A director may not always advance in the hierarchical scale, but should always grow within; to direct oneself to others will allow one to win in humanity.