Libros > Novedades > La vida de Santa María Egipciaca
Portada de La Vida de Santa María Egipciaca

La Vida de Santa María Egipciaca

Autores:Rutebeuf;
Categoría:Otros
ISBN: 9788484274629
Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha nos ofrece La Vida de Santa María Egipciaca en español, disponible en nuestra tienda desde el 16 de Agosto del 2006. Disfruta del placer de la lectura con esta novedad, y culturizate al mismo tiempo que te diviertes. Este libro cuenta con un total de 136 páginas , unas dimensiones de 24x17 cm (1ª ed., 1ª imp.).
Leer argumento »
Ver todas las novedades de libros »

Otros clientes que compraron La vida de Santa María Egipciaca también compraron:

Argumento de La Vida de Santa María Egipciaca

La leyenda de María Egipciaca, la famosa pecadora de Egipto, es uno de los ejemplos más notables de conversión y de penitencia de toda la historia cristiana: prostituta por placer desde los 12 años a los 29 en Alejandría, se une a un barco de peregrinos con destino a Jerusalén para adorar la Santa Cruz; allí, una fuerza sobrenatural le impide entrar en una iglesia, lo que la lleva a arrepentirse y rezar, retirándose al desierto donde permanecerá cuarenta y siete años. Parece ser que el autor de la primera biografía de María Egipciaca fue el arzobispo de Jerusalén, Sofronio (550-638), multiplicándose las versiones desde su fuente oriental al latín, griego y lenguas romances. Aunque la iglesia excluyó a María de la lista de los santos, su vida se convirtió en arquetipo de arrepentidas y ha inspirado a poetas, pintores y escultores.De entre las versiones en lenguas romances, se conocen catorce francesas en prosa y cuatro en verso, redactadas todas ellas en octosílabos; la cuarta, de la que se ocupa este trabajo, es la de Rutebeuf, uno de los autores más representativos del medievo francés, y cuya actividad literaria se desarrolla entre 1250 y 1280.La presente edición del texto de Rutebeuf, coeditada por los servicios de publicaciones de las universidades de Castilla-La Mancha y Córdoba, incluye una traducción en verso al castellano, así como un estudio de la obra.La Introducción, edición, traducción y notas han corrido a cargo de Miguel Ángel García Peinado y Ricardo Redoli Morales, profesionales ambos de reconocido prestigio entre la comunidad académica y científica de su ámbito.0
Ultimacomic es una marca registrada por Ultimagame S.L - Ultimacomic.com y Ultimagame.com pertenecen a la empresa Ultimagame S.L - Datos Fiscales: B92641216 - Datos de Inscripción Registral: Inscrita en el Registro Mercantíl de Málaga, TOMO: 3815. LIBRO: 2726. FOLIO: 180. HOJA: MA-77524.
2003 - 2019, COPYRIGHT ULTIMAGAME S.L. - Leer esta página significa estar deacuerdo con la Política de privacidad y de uso