meu parer, alhora que vol ser una aposta subliminal a favor d'un determinat tractament literari-, d'autors de llengües diferents -tots ells traduïts, és clar, al català-, ordenats de forma cronològica. Finalment, la tercera part està formada per una "Guia didàctica", en la qual s'inclou un qüestionari de preguntes i activitats per a cada un dels contes, un esquema d'anàlisi o comentari, un comentari fet per un alumne d'ensenyament secundari, uns contes escrits per joves, i algunes propostes genèriques d'activitats.
Concebut amb l'objectiu de proporcionar als professors i alumnes de segon ensenyament, tant l'obligatori com el batxillerat, a les escoles d'escriptura, i al públic lector en general, uns materials amens, variats i útils, aquest llibre no voldria ser, però, cap llibre "de text", sinó, en tot cas, un llibre de lectura, i un llibre de lectura divertida.