Argumento de Filmicidad / Literariedad / Teatralidad
¿Qué es un clásico? ¿Cómo se difunde? Y, sobre todo, ¿de qué manera lo asimilan los diferentes lenguajes artísticos o los medios por los que transita? Sin pretender ofrecer una respuesta exhaustiva, ni mucho menos definitiva, a cada una de tales cuestiones, el presente volumen opta por buscar unas vías operativas de aproximación a los fenómenos de difusión de los clásicos, bajo el doble prisma de la intermedialidad y del examen concreto de tres casos españoles (el Lazarillo de Tormes, el Quijote y el teatro de Valle-Inclán). La fecundidad del clásico, en el momento en que este accede a una red de relaciones intermediales, resulta multiplicada, al multiplicarse las ocasiones de su reelaboración y manipulación desde diferentes medios y a través de diferentes lenguajes. Así pues, bajo el impulso creativo ilimitado que caracteriza el clásico, se origina un proceso continuo de diseminación del mismo, en el doble sentido de su proliferación y dispersión, ya que cada relectura y reescritura intermedial tiene el efecto de propagar pero, al mismo tiempo, corre el riesgo de disipar dicho potencial creativo.
Al acompañar a Lázaro de Tormes (y a otros pícaros de la misma ralea) por sus fortunas y adversidades intermediales; al recorrer al lado del caballero de la triste figura los caminos de sus aventuras teatrales y cinematográficas; al espiar la complicada relación amorosa entre el cine y el imaginario teatral de Valle-Inclán, entrará el lector de este libro en contacto con algunos de los fenómenos más típicos
de los trasvases de un medio a otro. No solamente de los universos ficcionales reconocibles y familiares ofrecidos por los clásicos, sino también, y sobre todo, de la visión del mundo que cada reescritura (teatral o fílmica) propone a su público de espectadores.1