Argumento de El Libro del Trasoro
Bajo el título de "Li livres dou Tresor", el escritor florentino Brunetto Latini redactó en el siglo XIII una magnífica enciclopedia medieval que recoge un compendio de conocimientos sobre historia, geografía, historia natural, filosofía, política y retórica. El Libro del tesoro se tradujo a un número importante de idiomas europeos. En el Arxiu de la catedral de Girona se conserva el único ejemplar conocido que contiene la versión aragonesa, fechado en torno a 1400. En el estudio lingüístico, Francho Rodés ofrece los aspectos morfosintácticos más relevantes y presenta un volcado léxico completo que pueda servir de referencia lexicográfica para el aragonés clásico. Para la edición crítica se ha realizado un detallado contraste con las versiones francesas publicadas por Chabaille y Carmody, y la edición que publicó Wittlin del texto catalán, además de otras versiones y fragmentos conocidos.0