Al igual que el primero, este diccionario susrge dentro del marco del proyecto científico del Diccionario Griego-Español del Nuevo Testamento (DGENT) que prepara el Gurpo de Análisis Semántico de la Universidad de Córdoba (GASCO) y del que ya se han publicado los cuatro primeros fascículos, culminando el ánálisis semántico de todos los lexemas de la letra Alfa del diccionario.
Aunque la tarea prioritaria de este grupo de investigación es la de ofrecer a los investigadores lo que, cuando esté concluido, será el primer mayor Diccionario Griego-Español del Nuevo Testamento hasta ahora publicado, nos pareció oportuna, sin embargo, brindar al público no especializado de modo paralelo otros diccionario menos de todos aquellos términos que no precisan un detenido análisis semántico, como son los nombres de personas, de lugar, de utensilios y de términos relativos a la ecología en el Nuevo Testamento.