Libros > Literatura > Poesía > Descripción de un brillo azul cobalto
Portada de Descripción de Un Brillo Azul Cobalto

Descripción de Un Brillo Azul Cobalto

Autor:Jorge Esquinca;
Categoría:Poesía
ISBN: 9788481919165
Editorial Pre-Textos nos ofrece Descripción de Un Brillo Azul Cobalto en español, disponible en nuestra tienda desde el 01 de Noviembre del 2008. Disfruta del placer de la lectura con esta obra, y culturizate al mismo tiempo que te diviertes. Este libro cuenta con un total de 68 páginas , unas dimensiones de 22x14 cm (1ª ed., 1ª imp.).
Leer argumento »
Ver todas las novedades de libros »

Otros clientes que compraron Descripción de un brillo azul cobalto también compraron:

Argumento de Descripción de Un Brillo Azul Cobalto

Bajar cubierta para prensa

Jorge Esquinca nació en México en 1957. Vive en la ciudad de Guadalajara, en el estado de Jalisco. Fue editor del suplemento cultural Nostromo y columnista de la revista Vuelta. Tiene publicados, entre otros, los siguientes libros de poesía: Alianza de los reinos (Fondo de Cultura Económica, 1988), Paloma de otros diluvios (Taller Martín Pescador, 1990), El cardo en la voz (Joaquín Mortiz, 1991), Isla de las manos reunidas (Al­-dus, 1997), Paso de ciervo (FCE, 1998), Vena cava (Era, 2002). Con el título Región 1982-2002, la Universidad Nacional Autónoma de México publicó en 2004 su poesía reunida. Posteriormente han aparecido Uccello (Bonobos, 2005), Cuaderno para iluminar (Mantis Editores, 2008) y Un chardon dans la voix / El cardo en la voz, traducido al francés por Francoise Roy (Ecrits des Forges. Mantis Editores. Québec, 2007). Ha traducido libros de Pierre Reverdy, Henri Michaux, André du Bouchet, Alain Borer, Maurice de Guérin, Adonis, W. S. Merwin y H. D. Tiene publicados un volumen de ensayos, Elogio del libro (Rayuela, 2000) y un libro para niños: Piedra. Una fábula (Petra Ediciones, 2002) con ilustraciones de Jan Hendrix. En 1990 le fue concedido en México el prestigioso Premio Nacional de Poesía Aguascalientes y al año siguiente el Premio Nacional de Traducción de Poe­sía. Ha obtenido becas del Ministerio de Cultura de Francia, del Programa de Fomento a la Traducción Literaria y del Sistema Nacional de Crea­dores de Arte. En España han aparecido poemas suyos en publicaciones como Quimera, Revista Atlántica y Sibila. Otros más se recogen en las antologías de poesía mexicana publicadas por las editoriales Galaxia Gutenberg, Bruguera y Visor.0

Ultimacomic es una marca registrada por Ultimagame S.L - Ultimacomic.com y Ultimagame.com pertenecen a la empresa Ultimagame S.L - Datos Fiscales: B92641216 - Datos de Inscripción Registral: Inscrita en el Registro Mercantíl de Málaga, TOMO: 3815. LIBRO: 2726. FOLIO: 180. HOJA: MA-77524.
2003 - 2019, COPYRIGHT ULTIMAGAME S.L. - Leer esta página significa estar deacuerdo con la Política de privacidad y de uso