Libros > Literatura > Cuentos de Tetuán: Cuentos populares de Tetuán recogidos de la tradición oral y traducidos al español
Portada de Cuentos de Tetuán: Cuentos Populares de Tetuán Recogidos de la Tradición Oral y Traducidos Al Español

Cuentos de Tetuán: Cuentos Populares de Tetuán Recogidos de la Tradición Oral y Traducidos Al Español

Autores:Benchekroun, Siham;
Categoría:Literatura
ISBN: 9788433860071
Editorial Universidad de Granada nos ofrece Cuentos de Tetuán: Cuentos Populares de Tetuán Recogidos de la Tradición Oral y Traducidos Al Español en español, disponible en nuestra tienda desde el 29 de Marzo del 2017. Disfruta del placer de la lectura con esta obra, y culturizate al mismo tiempo que te diviertes. Este libro cuenta con un total de 144 páginas , unas dimensiones de 24x17 cm 1 CD-ROM (1).
Leer argumento »
Ver todas las novedades de libros »

Otros clientes que compraron Cuentos de Tetuán: Cuentos populares de Tetuán recogidos de la tradición oral y traducidos al español también compraron:

Argumento de Cuentos de Tetuán: Cuentos Populares de Tetuán Recogidos de la Tradición Oral y Traducidos Al Español

Siham Benchekroun ha realizado un trabajo minucioso contra el olvido. Ha recopilado pacientemente, de boca de contadoras aficionadas, estos cuentos tradicionales y canciones de juegos infantiles de Tetuán.
Con ternura y rigurosidad, la autora se ha esforzado en restituir en lengua francesa el sabor y la finura de cada cuento recogido (o reescrito) en el antiguo dialecto tetuaní, que el lector puede ahora disfrutar también tanto en el original árabe tetuaní como en español.
A medida que nos adentramos en los cuentos, encontramos a jóvenes chicas, bellas a la par que avispadas, que consiguen desbaratar las trampas de hombres volubles, a inocentes huérfanas cuya bondad y virtud son el mejor remedio contra la maldad, incluso a animales entrañables y de gran sabiduría. En fin, se trata de unas cancioncillas de una poesía inalterable.

El cuento, un crisol de identidades y memorias, es un testimonio valioso de las tradiciones de una comunidad, transmite sus creencias y sus valores bajo un aire de diversión. Pero este patrimonio oral, deliciosa expresión de la sabiduría popular, se está perdiendo inexorablemente por las profundas alteraciones producidas en nuestras sociedades. Esta colección de cuentos tetuaníes contribuye a la salvaguarda de este legado.

Nacida en Fez, Siham Benchekroun es novelista, poetisa y autora de relatos en lengua francesa, la mayoría de sus obras ha sido traducida al árabe.0

Ultimacomic es una marca registrada por Ultimagame S.L - Ultimacomic.com y Ultimagame.com pertenecen a la empresa Ultimagame S.L - Datos Fiscales: B92641216 - Datos de Inscripción Registral: Inscrita en el Registro Mercantíl de Málaga, TOMO: 3815. LIBRO: 2726. FOLIO: 180. HOJA: MA-77524.
2003 - 2019, COPYRIGHT ULTIMAGAME S.L. - Leer esta página significa estar deacuerdo con la Política de privacidad y de uso