Chen Guojian (Cholon, Vietnam, 1938), hispanista, trabajó treinta años como profesor de español en universidades chinas. Director del Diccionario español-chino de modismos castellanos (1993), ha traducido obras clásicas españolas, entre ellas El sí de las niñas y El 19 de marzo y el 2 de mayo. Además de la presente, ha publicado cuatro antologías de poemas chinos traducidos al castellano: Copa en mano, pregunto a la luna (Colegio de México, 1988), Poemas de Tang, edad de oro de la poesía clásica china (Cátedra, 1988), Eres tan bella como una flor, pero las nubes nos separan (Mondadori, 1999) y Poesía clásica china (Cátedra, 2001). Vive en España.