Libros > Tiempo Libre > 'Dile que le he escrito un blues': del texto como partitura a la partitura como traducción en la literatura latinoamericana
Portada de 'dile que Le He Escrito Un Blues': del Texto como Partitura a la Partitura como Traducción en la Literatura Latinoamericana

'dile que Le He Escrito Un Blues': del Texto como Partitura a la Partitura como Traducción en la Literatura Latinoamericana

Autor:Vidal Claramonte, María Carmen África;
Categoría:Tiempo Libre
ISBN: 9788484899266
Iberoamericana Editorial Vervuert, S.L. nos ofrece 'dile que Le He Escrito Un Blues': del Texto como Partitura a la Partitura como Traducción en la Literatura Latinoamericana en español, disponible en nuestra tienda desde el 15 de Febrero del 2017. Amplia tus conocimientos con este libro de tiempo libre, perfectamente adaptado para todos los lectores por su cuidado contenido. Este libro cuenta con un total de 186 páginas , unas dimensiones de 22x15 cm (1).
Leer argumento »
Ver todas las novedades de libros »

Argumento de 'dile que Le He Escrito Un Blues': del Texto como Partitura a la Partitura como Traducción en la Literatura Latinoamericana

Este libro aborda la interdisciplinariedad de la traducción como actividad creativa y su relación con la música en el contexto de la literatura latinoamericana.0
Ultimacomic es una marca registrada por Ultimagame S.L - Ultimacomic.com y Ultimagame.com pertenecen a la empresa Ultimagame S.L - Datos Fiscales: B92641216 - Datos de Inscripción Registral: Inscrita en el Registro Mercantíl de Málaga, TOMO: 3815. LIBRO: 2726. FOLIO: 180. HOJA: MA-77524.
2003 - 2019, COPYRIGHT ULTIMAGAME S.L. - Leer esta página significa estar deacuerdo con la Política de privacidad y de uso