Libros > Literatura > Amores sicilianos (Liolá) : adaptación de la obra de Luigi Pirandello
Portada de Amores Sicilianos (liolá) : Adaptación de la Obra de Luigi Pirandello

Amores Sicilianos (liolá) : Adaptación de la Obra de Luigi Pirandello

Autor:Sastre, Alfonso;
Categoría:Literatura
ISBN: 9788495786609
Hiru Argitaletxea nos ofrece Amores Sicilianos (liolá) : Adaptación de la Obra de Luigi Pirandello en español, disponible en nuestra tienda desde el 01 de Enero del 2004. Disfruta del placer de la lectura con esta obra, y culturizate al mismo tiempo que te diviertes. Este libro cuenta con un total de 122 páginas , unas dimensiones de 17x11 cm (1ª ed., 1ª imp.).
Leer argumento »
Ver todas las novedades de libros »

Argumento de Amores Sicilianos (liolá) : Adaptación de la Obra de Luigi Pirandello

Esta gran comedia de Pirandello se encuentra entre las más desconocidas y las mejores de sus obras. Para el gran filósofo italiano Antonio Gramsci –que vería pasar muchos años de su vida en la cárcel, bajo el imperio del fascismo–, ésta es la mejor de todas ellas, lo que no es poco decir cuando se trata del autor de dramas como “Seis personajes en busca de autor” o “Vestir al desnudo”. El bello personaje Liolà da título a la obra original, que hoy en lengua castellana aparece bajo el título, más expresivo y siempre muy fiel, de “Amores sicilianos”.
Lo que hoy puede leerse como una comedia alegre e inocente fue objeto, cuando se estrenó en el Teatro Alfieri de Turín, de un gran ataque por parte de las Juventudes Católicas de la época; escándalo que al mismo Luigi Pirandello, luego admitido o tolerado por el régimen de Mussolini, le hizo retirarla de la circulación.
La Colección Skene recibe con alegría este título en su catálogo, que, en definitiva, está presentando un rico panorama de los mejores autores dramáticos del siglo XX y de estos comienzos del siglo XXI.
He aquí una muy alegre comedia, plena de amor a la vida. Un Pirandello muy poco conocido y una gran oferta para un gran actor que decidiera el compromiso de ponerla en escena.
También puede añadirse que la versión de Sastre es una curiosa “pirandellización” de esta obra de Pirandello. Esta es una de las paradojas por las que hoy, ya en el siglo XXI, merece la pena leer este texto, seguramente inolvidable.0

Ultimacomic es una marca registrada por Ultimagame S.L - Ultimacomic.com y Ultimagame.com pertenecen a la empresa Ultimagame S.L - Datos Fiscales: B92641216 - Datos de Inscripción Registral: Inscrita en el Registro Mercantíl de Málaga, TOMO: 3815. LIBRO: 2726. FOLIO: 180. HOJA: MA-77524.
2003 - 2019, COPYRIGHT ULTIMAGAME S.L. - Leer esta página significa estar deacuerdo con la Política de privacidad y de uso